Почему Шаг Вперед в моей локализации?
Получается, что в первом случае, что во втором, Move The Chains означает продвижение вперед или продвижение к цели. Учитывая специфику игры (американский футбол), и ее сюжет (как ГГ дается еще один шанс), смысл “продвижение вперед” идеально подходит, но опять же немного режет слух. Поэтому было выбрано более-менее знакомое выражение – “Шаг Вперед”, которое передает суть и сохраняет смысл.
Мои мысли
Про игру
К сожалению, я не стал связываться с разработчиком




Плюсы
- Спортивная тематика
- Не банальный сюжет
- Красивые девочки
Минусы
- Сложности в понимании правил Американского футбола
- Слишком много персонажей
Вывод
Знаете, чтобы понять о чем идет речь в игре, пришлось посмотреть несколько игр Американского футбола. Но чтобы их понять, пришлось посмотреть чуть больше. И знаете что? Мне понравилось. Да-да, игра реально увлекательная, хоть там и огромное количество правил, за который обычный зритель не уследит. Мне очень интересно понаблюдать за тем, как автор сможет перенести полноценную игру в свою AVN.
Советую? Да, но только тем, кто поиграл в не один десяток AVN. Для других же – этот проект покажется очень скучным.
Все посты можно найти на Бусти


